Ruruko報你知ー日本電影:ビリギャル(墊底辣妹)

親愛的各位捧油~
不好意思讓大家稍稍引頸盼望一下了
(不止一下吧!還以為妳不寫要退出部落格江湖了勒……)


好的,言歸正傳。
這次想要跟各位介紹一部我身在對流層之上的平流層(上網查一下發現飛機是飛在對流層頂~囧)
時所看到的日本電影喔!
(就說在飛機上就好了嘛,拐彎抹角的!)
(↑學習過日文的各位,一定能了解「拐彎抹角」是日文當中的「醍醐味(だいごみ)」啊~遠望ing)


Ruruko日本電影看的不多,沒辦法綜觀的為各位做介紹,請多多包涵。

這部片的片名為「ビリギャル(墊底辣妹」(可以參考看看日文預告片中文預告片FB日本官網
相信大家都知道蠻久之前流行的109辣妹吧!
(正在滑手機的你,在電腦前的你千萬別說不知道~~我會悲しい〜〜)
在日文當中使用的「ギャル」這個單字在台灣就被翻譯成「辣妹」。
但是在我的認知當中:「ギャル」是「辣妹」這個大集合當中的小集合
也就是我們說的辣妹的範圍比較廣,而ギャル指的是化某種妝,穿搭某種風格的族群。
聽說ギャル裡面也分很多族群喔!
(以上為Ruruko的淺見,有錯請回文告訴Ruruko喔!感謝您!)


這個故事的開始就是一個在學校交不到朋友的小女生,
超挺這個小女孩的媽媽對於學校的教育方針無法贊同,
而讓這個小女孩轉學到私立國中高中大學可以直升的學校。

故事就這樣開始了~


              有貓陪讀或許成績會變好?


寫到這,Ruruko想到,還是不要放太多雷在這裡面好了~
顆顆!
詳細內容等下片了之後再跟大家好好分享好了~!!

為了解解各位的饞,
我介紹幾句電影當中很令人感動的對白好了!
(耶~~Ruruko人真好!!)
(↑對吧!跟著我就對了!顆顆)←大誤!!


じゃ、早速紹介していきますね!


言ってるうちに、願いは向こうから近づいてくる

意志があるところに道は開ける!!

日本語が分かる方はぜひ日本語のまま味わってみて下さい!!!

すごくいい言葉ですね!!
(想參考中文的可以往下找一下噢!)


這其實是這位主角辣妹的補習班老師對她說,鼓勵她的話。

我聽到的當下,真的有種雞皮疙瘩起來的感覺,
我好像在哪有聽過類似的話耶!!
瞬間我想起來了!!!
這不是攝理教會的總會長牧師 鄭明析先生有說過嗎???
唉呀!!!
話說我們的想法與行為幾乎都是左右於我們聽到什麼樣的「話」耶!!
(這就是所謂的「心靈雞湯」嗎?)
(↑對對對!沒錯!我們不能只餵腦吃「垃圾食物」呦!要好好的為我們的腦「補」一下才行!

姜!姜!姜!    姜~~~~~

首先鄭明析先生說

<考え>は「形体」がない。
「<想法>沒有「形體」。」



之後接著說,


<考え>は「言葉」で出てきて「実体」を作る。
「<想法>會透過「言語」出現而形成「實體」。」



<考え>は「体」で行なって「実体」を作る。
「<想法>會透過「身體」實踐出來而形成「實體」。」
 


各位!我真的是太驚嚇了!!
原來這位補習班老師真的不是亂說的耶!!!
當想法透過言語說出來,會形成實體,
透過身體去實踐來成為實體!!!
原來是這麼一回事啊!!
(話說我以前真的覺得「必勝」之類的布條還蠻搞笑的!真不好意思~原來是有根據的!


實體!實體!我需要實體!



如果您即將面臨大考的話,真的可以去取經噢!
有點自暴自棄找不到人生方向的捧油,也可以去看看啦,
但我比較建議後者這樣的捧油來學習看看鄭明析先生的透過聖經教導的人生哲學(也就是攝理教會的驕傲三十個論呦!)吧!

親愛的各位我們下次見!
為了別讓各位等太久,我會把「我要更新部落格!」掛在嘴上,
而且一定要用「身體」以及「親愛的蘋果」來實踐!顆顆顆~~
也請各位幫我說「Ruruko趕快更新部落格」來幫忙一下!!呵呵~

下次預計寫溫泉,喜歡的捧油(特別是有計劃要去日本泡湯的捧油,為了不要失禮XD)千萬別錯過!!!




差點忘記附上補習班老師說的話的中文翻譯(參考參考就好~Ruruko中文真的不好;;;> <;;;)[

「言ってるうちに、願いは向こうから近づいてくる。」
(中譯)「持續這麼說的話,願望會從那裡慢慢地靠近。」

「意志があるところに道は開ける!!」
(中譯)「在有意志的地方,路是會被開出來的!!」


Ruruko

*無ruruko的授權嚴禁複製・轉載部分或全部此部落格的文章
*如果想和朋友分享請轉貼本部落格連結

(請複製: http://weloveprovidence.blogspot.com/2015/11/blog-post.html )


FB粉絲團    www.facebook.com/weloveruruko

您可能也會喜歡…

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *